Родерик Лайн: «Нам стоит развивать отношения с Новосибирском»

Сегодня с рабочим визитом прибывает в Новосибирск Полномочный посол Великобритании в России сэр Родерик Лайн. Накануне наш корреспондент встретился с ним в Москве и попросил его рассказать о развитии сотрудничества между нашими странами, а также о расширении контактов с Новосибирской областью

— Господин Лайн, в марте в Новосибирске открывается Информационно-образовательный центр Британского Совета. Известно, что Британский Совет очень тщательно подходит к выбору регионов для открытия таких центров. Можно ли на основании этого сделать вывод о том, что Новосибирскую область уже можно назвать регионом, открытым для международного сотрудничества?
— Очевидно, да. История такова. Я посетил Новосибирск около двух лет назад, в июне. Я встретился с губернатором, с полпредом и другими официальными лицами. Затем еще раз вернулся в ноябре 2002 года. Состоялась еще одна встреча с губернатором. В ходе этих двух визитов я посетил Институт ядерной физики и Институт катализа СО РАН, Новосибирский государственный университет, Университет путей сообщения и Новосибирский государственный технический университет. Я считаю, что в Новосибирске очень развит образовательный сектор. За время моего пребывания я пришел к пониманию того, что нам следует развивать отношения с Новосибирском. Здесь есть значительный потенциал для расширения контактов в сфере образования, науки, торговли, для развития партнерства разных видов. Новосибирск — большой, значительный, хороший город. И я пообещал создать здесь новый информационно-образовательный центр Британского Совета. И вот 12 марта он уже открывается. Это значит, что у Великобритании в сфере образования будут постоянные контакты с Новосибирском.
Конечно, для нас это только первый шаг. Моя цель — продолжить процесс развития наших отношений с Новосибирской областью и также способствовать установлению новых коммерческих и экономических связей. Это должен быть поэтапный процесс. И в нем значительную роль могут играть и наши ученые, и наши преподаватели, те, кто работает в вузах и институтах Новосибирска, и Великобритании. Очень важную роль также должны играть наши бизнесмены. У меня есть уже какие-то прочные связи в этой сфере, но я не бизнесмен. И я очень рад, что один из британских экспертов вот уже на протяжении пяти лет тесно сотрудничает с вашей авиакомпанией «Сибирь». Я несколько раз встречался с генеральным директором «Сибири» Филевым.
Только один пример. Когда я посетил два года назад, в июне, Новосибирск, меня сопровождала группа британских коммерческих представителей из Великобритании, в частности, работающих в области информационных технологий. В результате только этого первого визита некоторые из них установили коммерческие отношения со структурами в этой области. Мы также устроили презентацию в нашем посольстве, еще до моего первого визита. Это было в декабре 2000 года. На презентации была представлена Новосибирская область. К нам приехали бизнесмены Новосибирска, представители британских фирм, которые обсудили перспективы развития бизнеса. Конечно, это долгосрочный процесс.
— Господин Лайн, сейчас отношения между Великобританией и Россией вышли на качественно иной уровень. И многие это связывают с личными контактами нашего президента с господином Блэром. Как вы оцениваете уровень взаимоотношений между нашими странами и каков их потенциал?
— В этом году мы отмечаем 450 лет с тех пор, как эти отношения начались. В 1553 британский торговец Ричард Чанселор приехал в Россию. Он привез в Москву письма нашего короля Эдуарда и открыл наши отношения. Так что у них очень долгий срок. Сегодня у меня есть ощущение, что наши отношения никогда не были более плодотворными, чем в данный момент. Почему? Была общая тенденция к развитию их в течение последних 15 лет. Можно сказать, что этот процесс начался во времена Маргарэт Тэтчер и Михаила Горбачева. Но в течение последних трех лет в России была достигнута стабильность, экономика двигалась вперед. Осуществлялись значительные реформы. И ваше правительство, и ваш президент старались развивать отношения с другими странами. Особенно со странами Западной Европы, в том числе и с Великобританией, чтобы достичь более сильной интеграции России в мировую экономику, чтобы помогать процессу развития и модернизации русской экономики, привлекать инвестиции. И это был очень успешный процесс. И, безусловно, личные отношения между Тони Блэром и Владимиром Путиным играли значительную роль в этом деле. Я сопровождал господина Блэра, когда он первый раз встречался с Путиным в Петербурге три года назад. И с тех пор уже забыл, сколько у них было встреч. Кроме того, они регулярно общаются по телефону. И, конечно, нам очень помогает, что на самом высоком уровне теперь есть такая личная дружба, такое партнерство и такие общие цели. В прошлом наши цели, наши интересы вообще не совпадали. А сейчас интересы России и интересы Великобритании по всему кругу вопросов совпадают. И это позволило нам наладить отношения совсем другого характера. Стало возможным, например, нашим руководителям менее чем год назад установить новый совет НАТО — Россия. И это способствовало развитию новых коммерческих отношений. Несколько недель назад мы видели самую крупную сделку в истории России между российской и британской фирмами: ТНК и British Petroleum решили создать новую совместную нефтяную компанию. Только в этом году вложения ВР составляют более 7 млрд долларов. Это колоссальная сделка не только по размаху, но также и по своему характеру. ВР не просто купила компанию, не просто решила сделать инвестиции. ТНК и ВР решили на равных создать совместный бизнес. В совете директоров будет пять представителей ВР и пять представителей ТНК. Весь состав этого нового предприятия будет 50 на 50, и все будут работать как сотрудники единой компании с новым названием. И это сегодня символизирует новый этап наших отношений. Это означает, что в экономической сфере, в сфере культурных связей, в сфере контактов между людьми, в сфере открытости России все значительно меняется.
— Можно ли на основании этой сделки сделать вывод о том, что со стороны британских предпринимателей степень доверия к инвестиционному климату в России выросла, и в каких отраслях можно ожидать дальнейших инвестиций?
— Это развивается не так быстро, это деликатный процесс. Когда я приехал в Россию в начале 2000 года, доверие было на очень низком уровне в результате кризиса. Хотя я видел свидетельство этого доверия со стороны партнеров западных фирм. И это было поразительно. Поразительно потому, что не только в 1998 году, но вообще в течение последнего десятилетия было очень много скандалов. Часто бывало, что права акционеров, либо русских, либо иностранных, не уважались. И было ощущение, что рамки законности в России были очень слабые. И сейчас, когда доверие к России повысилось, важно, чтобы не было никаких новых сюрпризов, новых скандалов. Только один скандал где-то в стране может испортить результат всей России. И очень важно, чтобы на глобальном рынке — либо в Лондоне, либо в Нью-Йорке — главные финансисты мира узнали, что Россия готова сегодня жить по тем же самым правилам, что и другие страны. И в этом смысле я считаю крайне важным будущее вступление России в ВТО. ВТО — общедемократическая организация, объединяющая порядка 144 стран на основе взаимного принятия одних и тех же правил в области торговли.
— Во время визита в Новосибирск, насколько мы знаем, вы намерены принять участие в семинаре по биотехнологиям, в котором будут участвовать ученые институтов СО РАН, а также ведущие британские специалисты и бизнесмены. Всем известно, что Великобритания достигла больших успехов в области биотехнологии.
— Я не ученый, не эксперт по технологическим вопросам. Но мне как дипломату ясно, что возможности России вообще и Новосибирска в частности в сфере науки и технологий очень велики. Я уверен, что Россия недостаточно экспортирует этот потенциал. Недостаточно потому, что ваши ученые, ваши академики большие эксперты, но не в области маркетинга…
Дело в том, что в прошлом платило государство, сейчас они должны торговать сами. Но это другое дело. Совершенно очевидно, что и у нас, и у вас есть глубокие знания в этой области науки, и их можно объединить. И мы хотели бы обсудить это и точно узнать, где находятся возможности для партнерства в этой сфере.
— Как вы уже отметили, Новосибирск известен своим крупным научным центром. Наши институты, наши ученые сделали большое количество серьезных открытий в разных сферах. И действительно нередко возникают проблемы, когда наши ученые не могут внедрить в производство свои разработки. Возможно ли найти взаимные интересы британских бизнесменов и российских ученых в других сферах науки?
— Когда я был в Институте катализа СО РАН, я встречался с академиком Пармоном и был поражен тем, что доходы этого института на 80 процентов зависят от коммерческого рынка. Конечно же мы можем участвовать в этом процессе. И это было бы взаимно выгодно. Мы не стараемся привлекать ваших ученых в Великобританию, чтобы они покинули Россию. Я думаю, что лучший путь — это создание партнерства между нашими фирмами, предприятиями, академическими институтами.
— Господин Лайн, вы уже три года в России. Наверное, вы общались с вашими предшественниками и можете сравнить ситуации — то, что было, и то, что стало. Как, по-вашему, изменилась страна, изменились сами наши россияне в последние годы?
— Я мог бы написать книгу по этой теме, потому что я первый раз приехал в Россию 42 года назад. Я посетил Россию летом 1961 года. Потом летом 1962 года. И я помню ужасную атмосферу этого периода — периода карибского кризиса и
т. д. Я также жил здесь, служил в посольстве в 70-х годах, в 80-х годах, во время перестройки. Я каждый год в течение последнего десятилетия посещал Россию и лично был свидетелем этого процесса — глубокого перелома, глубоких преобразований. Страна меняется. И меняется к лучшему. Особенно важно, что сейчас все мы, даже если мы иностранцы, можем путешествовать по стране. Нас не боятся. И подавляющее большинство русского населения желает более близких отношений с другими странами Европы. Очень важно, что сейчас россияне могут свободно посещать Великобританию. В прошлом году нашу страну посетило 100 тысяч русских. А 15 лет назад это было пять-шесть тысяч.
Лично для меня очень важны изменения в двух аспектах. Во-первых, то, что сейчас в России есть свобода слова. Не только свобода передвижения, но и свобода слова. Что я могу в России общаться с кем-нибудь так же свободно, как и в Америке, во Франции, в Австралии. Во-вторых, прежде, когда я здесь служил, работал, как иностранные дипломаты мы не могли участвовать в общественной жизни. Мы были здесь только как наблюдатели. Мы старались понимать Россию, писали доклады, анализы. Но участвовать — это было исключено. Сейчас наоборот. Каждый представитель посольства или Британского Совета, все другие наши партнеры — все мы участвуем здесь на равных в жизни России. Нормальным образом. Это значит, что моя работа стала более плодотворной, более конструктивной и даже более интересной.
— Господин Лайн, не могли бы вы в заключение сказать несколько слов о себе лично — о вашей карьере, вашем дипломатическом опыте, вашей семье, ваших увлечениях.
— Половину моей карьеры я провел либо на работе в России, либо находился здесь по делам. Я стал дипломатом 33 года назад не случайно — под влиянием моей супруги, потому что мой тесть служил в Москве послом в 70-х годах. Мы поженились в 1969 году, а познакомились впервые в Москве. Моя жена — англичанка. Наши отцы вместе работали в британском посольстве в Москве. Это означает, что наша жизнь в течение длительного времени была связана с Россией. И нам всегда нравилось жить здесь. Мы конечно же развили дружеские отношения со многими русскими людьми. И это повлияло на мою семью. Мой старший сын, ему 31 год, к сожалению, не говорит по-русски, но он очень интересуется русским искусством. По профессии он искусствовед, преподает искусствоведение в колледже в Австралии. Три года назад он женился на австралийке, у них теперь есть дочь, и они живут там. Мой второй сын живет в Нью-Йорке, он банкир. Через два месяца он женится на американке. Он родился, когда мы работали в России, и у него есть русское имя Андрей. Моя дочь, ей 22 года, живет в Лондоне. Она также мать, и наша вторая внучка живет в Лондоне. Дочь в детстве училась здесь в международной школе. Все наши дети любят Россию. На Рождество они все были у нас, они любят русскую зиму, катаются на лыжах. Таким образом, вся наша семья из поколения в поколение связана с Россией. Что касается других моих интересов, то для меня семья — самый большой интерес. И я очень горжусь моими внучками — они чудесные. Иметь внучек для нас с супругой — самая большая радость. Я люблю театр, музыку, часто устраиваю концерты у себя дома, хотя сам я не играю на музыкальных инструментах. Я люблю читать, конечно. И я сумасшедший поклонник всех видов спорта, но я предпочитаю играть, а не просто смотреть. Я играю в теннис, сквош, катаюсь на лыжах, бегаю, играю в футбол и т. д. Мне очень нравится что-то делать энергичное. Сегодня вечером, например, я буду играть в сквош. (Сквош — спортивная игра с мячом и ракетками на специальном корте. — Прим. авт.). Это очень энергичная игра. Наши врачи считают, что для пожилых людей опасно играть в сквош, нередко на площадке случаются инфаркты. И лет 15 назад они мне серьезно советовали оставить эту игру, но я не готов отказаться.

Comment section

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *